Está usted en la página www.ebj-prof.com  > eneseñar de Eugenio Besnard-Javaudin, profesor de español, CPGE, Rennes, lycée Chateaubriand

Fromage1.jpg (5214 octets) Inicio Estudiar Fromage1.jpg (5214 octets) Hablar Fromage1.jpg (5214 octets) Descubrir Fromage1.jpg (5214 octets) Visitar Fromage1.jpg (5214 octets) Informar Fromage1.jpg (5214 octets) Comer Fromage1.jpg (5214 octets) Enseñar

 

  CONSIGNES GENERALES DE TRAVAIL EN COURS D'ESPAGNOL

classe de seconde (mais valables pour tous les niveaux...)

objectifs de l'année
conseils pour l'organisation
comment travailler en cours ?
comment travailler chez soi ?
la notation de l'oral
la notation de l'écrit
Evaluation des compétences :
structure d'un devoir surveillé
exemple de moyenne trimestrielle
Comment préparer un devoir surveillé?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obiectifs de l'année :

  • - travailler l'expression écrite pour réussir à produire de longs développements ;

  • -  travailler l’expression  orale pour pouvoir dialoguer spontanément ou prendre la parole en continu ;

  • -Travailler la prononciation, I'accentuation, le rythme et l'intonation a l'oral

  • - s’entraîner à écouter la radio et regarder la télévision pour en comprendre l’essentiel ;

  • - lire un livre et voir un film uniquement en espagnol

  • - lire la presse espagnole et latino américaine

  • - découvrir des aspects du monde d'expression espagnole (Ex : les différentes régions d'Espagne et d’Amérique hispanique et leurs particularités,  faire connaissance avec Don Quijote, etc ...)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conseils pour l'organisation

  • -Avoir un cahier grand format, qui sera divisé en deux zones : la première partie réservée aux cours, exercices de grammaire etc…, la seconde aux activités en groupe, la correction des devoirs, le laboratoire, etc.. Si vous êtes vraiment bien organisé, vous pourrez utiliser un classeur divisé en deux par une intercalaire, mais attention aux feuilles perdues!(Dans ce dernier cas, je vous conseille un classeur souple, type "classeur-cahier", plus léger et plus maniable...) Dans tous les cas, vous devrez toujours pouvoir vous reporter rapidement à ce qui aura été vu précédemment, même six mois avant!

  •                 -Avoir toujours son livre en cours, 95% des documents étudiés seront tirés de Ritmos de seconde, et lorsque cela ne sera pas le cas, il sera toujours possible de se référer à un document du livre pendant l'étude d'un texte photocopié, d’une diapo, d’un film, etc...

  •                 -se connecter très souvent au site Web de votre professeur (vous y êtes, bravo !)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comment travailler .......En cours :

  • -Arriver en cours en ayant réalisé le travail demandé, chaque cours commencera par un contrôle oral ou écrit.

  • -Le plus souvent possible, il faudra parler en espagnol lors d’activité de groupe en s’adressant aux autres.

  • -soigner sa prononciation, la construction de ses phrases.

  • -ne jamais répondre par un mot ou un adjectif· mais toujours formuler des phrases complètes sujet-verbe-complément, en essayant de varier les temps et les modes (indicatif et subjonctif)

  • -prendre soigneusement en note, à la fin du cours, les informations notées au tableau. Elles constitueront la base du travail pour le cours suivant.

  • -Bien noter les consignes de travail sur son agenda.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comment travailler ....... ...Chez soi :

  • -Revoir son cours le soir même : plus on attend, plus on a de chance d'avoir oublié l'essentiel de ce qui a été dit, ce qui fait que les notes du cahier ne servent pas à grand chose. Il faut donc « revivre » le cours en le relisant.

  • -apprendre les mots nouveaux qui sont apparus lors de l'étude du document.

  • -Faire les exercices sur son cahier, pas sur une feuille "volante"(sauf s’il s’agit d’un travail à rendre)

  • -Compléter de plusieurs façons les "phrases amorces" qui reprennent l'essentiel du cours.

  • -Mémoriser les dates, noms, chiffres, etc ... importants de la leçon. (Ex : Barcelona, Pujoll, las Ramblas, la Sagrada Familla, 1992, etc ...)

  • -Lorsque c'est demandé, s'entraîner à lire le texte à voix haute, en soignant son accent.

  • -Se connecter souvent aux sites Internet des journaux, radios et télévisions en ligne : idéal pour progresser !

  • -La consigne "préparer la traduction de ..." ne signifie pas qu'il faille tout traduire. Il s'agit de relire le texte que l’on vient de finir d'étudier, en essayant de le traduire oralement. C'est lorsque surgit un problème (mot inconnu, construction difficile, sens incohérent, etc. ..), qu'il faut le noter au brouillon, en essayant de le résoudre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La notation de l'oral

Il ne s'agit pas pour vous de "participer" à l'oral, mais de travailler à l’oral. II y aura une ou deux notes d'oral par trimestre qui prendront en compte la qualité de vos interventions en cours, la quantité de celles-ci, leur fréquence et, bien sûr, l’apprentissage des leçons, noté en début de chaque heure de cours.

De plus, vous aurez une note de labo par trimestre, qui évaluera la qualité de votre accent espagnol. Cette note fera suite à une préparation et à des exercices très précis, qui vous permettront de progresser et, donc, d'obtenir une bonne note ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La notation de l'écrit

Les travaux écrits pourront être :

  •    -des devoirs à la maison qui seront notés

  •    -des contrôles "surprises"  (en fait ce ne sera pas une « surprise » : il y a toujours un travail à faire…)

  •    -des contrôles de conjugaisons, annoncés ou pas.

  •    -des devoirs surveillés (une heure).

 

  • Le barème et le coefficient varieront selon le type d'exercice. En ce qui concerne les devoirs surveillés, ils constitueront; une lente progression de septembre à juin. Le premier devoir de l'année proposera des exercices de grammaire pour un total de 14 points, et une ou deux questions d'expression personnelle sur 6 points. Le second aura pour répartition 12 points de grammaire et 8 pour l'expression personnelle, le troisième 10 pour chaque, le quatrième 12 pour l’expression et 8 pour la grammaire, etc. ...

  • Le dernier devoir de l'année sera une "mini dissertation", sans aucune question de grammaire, et permettra de juger vos compétences en l'expression écrite en fin de seconde. Il sera la conclusion logique de tout votre travail de l'année.

  • Toute l’année, une fiche navette accompagnera tous les devoirs écrits. Elle permettra de mettre en évidence les progrès et les difficultés d’un devoir à l’autre, et de remédier aux lacunes. C’est évidemment LE document qu’il ne faudra pas perdre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Evaluation des compétences :

Indépendamment de votre niveau scolaire en espagnol, vous êtes capable de faire un certain nombre de choses dans un contexte hispanique : comprendre globalement, vous faire comprendre, remplir un formulaire, etc… Tout au long de l’année, des activités non notées vous permettront de faire le point sur les 5 compétences en langue vivante : écouter / lire / parler en continu / dialoguer / écrire.

volver - retour au début remonter.gif (496 octets)

 

 

 

 

 

 

 

 

structure d'un devoir surveillé :

Chaque D.S. portera sur deux ou trois documents étudiés en cours. Le sujet comportera des questions de grammaire (comme par exemple « Mettre au passé telle phrase », « Remplacer tel mot par un autre équivalent », « compléter les phrases suivantes en respectant la logique du texte »  etc..), une traduction (portant sur un texte lu en cours dans un premier temps, puis sur un texte inconnu en rapport avec le sujet traité dans la séquence)) et une ou deux questions d'expression personnelle à développer (par exemple : « ¿Qué piensas tú de ... » ou « ¿Cómo podemos explicar el comportamiento del personaje ...? »).

Toutes les questions de grammaire feront suite ou porteront directement sur des choses vues en cours.

                De plus, après la correction, il vous sera toujours possible de refaire votre devoir, qui sera à nouveau noté, mais seulement si cela vous fait gagner des points par rapport au devoir en classe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

exemple de moyenne trimestrielle :

Soit un élèves ayant eu les notes suivantes :

coef.1 -interrogation écrite "surprise" en 10 mn : 14/20  -  correction d'un devoir : 12/20 coef.2 -notes d'oral : 13 et 8 sur 20  -  note de prononciation en laboratoire 15/20  -  devoir à la maison : 11/20 coef.3 -Devoir surveillé d’une heure : 8 et 11 sur 20
coefficient 1 Coefficient 2 Coefficient 3 MOYENNE
14 - 12 13 - 15 - 11 - 8 8 - 11 11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comment préparer un devoir surveillé?

    L'idée fondamentale est qu'un devoir se prépare...dès que l'on commence à étudier une nouvelle séquence. En somme, si la séquence de travail dure trois semaines, il faut préparer le contrôle pendant trois semaines !

COMMENT ?

  • En intervenant activement pendant le cours, en s'intéressant à tous les documents, quels qu'ils soient, même si à priori "ils ne m'inspirent pas".  (règle : le cours le plus ennuyeux devient passionant lorsqu'on s'y intéresse.)
  • En relisant le soir même le notes que j'ai prises en cours. Ma participation active à l'oral me permet de comprendre immédiatement ce que j'ai pris en note.
  • En mémorisant immédiatement le vocabulaire indispensable à la compréhension et au commentaire des documents.
  • En relevant et en mémorisant les phrases, les expressions, les tournures nouvelles, élégantes, "riches", etc ...
  • En faisant les exercices indiqués par mon prof, puis en les corrigeant soigneusement en classe, enfin en les refaisant livre et cahier fermés chez moi le soir même.
  • En reportant sur LA MEME FICHE  l'essentiel de chaque cours (une fiche pour tous les cours de la séquence.). De la sorte, à la fin de la séquence,  j'ai sur   UNE feuille de papier tout ce qu'il faut retenir de l'ensemble des documents étudiés.

EXEMPLE DE FICHE DE PREPARATION POUR UN D.S.

Le format variera selon les élèves, leurs besoins, leur écriture, etc... En général, une feuille A4 recto verso me semble être un bon support. Mais vous pouvez choisir une copie double ! A mon sens, les principales rubriques de cette fiche devraient être :

  • Thème de la séquence :
  • Contenu historique et civilisationnel : (nom propres, dates, lieux, faits, )
  • Vocabulaire spécifique du thème :
  • Points de grammaire rencontrés (liste précise, définitions, pages et numéros du livre)
  • Exercices de grammaire (à recopier après la correction en classe) :
  • Phrases, constructions et expressions "riches" (trouvées dans les documents étudiés ou notées au tableau en fin d'heure)
  • Résumé personnel de l'ensemble de la séquence. (j'organise mes connaissances, j'emploie des temps et des modes différents, j'utilise le plus possible les points de langue et le vocabulaire rencontrés.)

Vous trouverez au format WORD un exemple de fiche, qui n'est pas la meilleure, mais qui a le mérite d'exister ! A   vous de l'adapter à votre tempérament et a vos besoins. La veille du devoir, un coup d'oeil sur ce document suffit pour conclure un cycle de travail, et procéder au dernières révisions. ¡A estudiar !

volver - retour au début remonter.gif (496 octets)